Las hierbas chinas se han utilizado durante siglos. El primer herborista en la tradición china es Shennong, un personaje mítico, del que se dice que había probado centenares de hierbas y de haber impartido sus conocimientos de las plantas medicinales y venenosas a las gentes campesinas. El primer manual chino en la farmacología, Shennong Bencao Jing (obra clásica del emperador de Shennong de Materia Medica), en el que se listan unas 365 medicinas de las cuales 252 de ellas son hierbas, y las fechas nos señalan tan atrás como en alguna parte del siglo primero a.C. dinastía de Han. La literatura anterior incluyó listas de las prescripciones para las dolencias específicas, ejemplificadas por un manuscrito "recetas para 52 dolencias", encontrado en la tumba de MaWangDui, sellada en el 168 A.C. Las generaciones siguientes aumentaron esta obra, como el Yaoxing Lun (藥性論; también deletreado Yao Xing Lun; literalmente "Tratado sobre la Naturaleza de las Hierbas Medicinales"), un tratado chino de hierbas medicinales de la Dinastía Tang del siglo VII.Sin embargo el más importante de todos estos fue el Compendium de Materia Medica (Bencao Gangmu) compilado durante la Dinastía Ming por Li Shizhen, que actualmente se usa aún para consultas y como referencia.
Los médicos chinos emplean diversos métodos para clasificar las hierbas tradicionales chinas:
- Las cuatro naturalezas (四氣 ó 四性)
- Los cinco sabores (五味)
- Los Meridianos (歸經)
El antiguo médico chino (de la Dinastía Han a la Dinastía Tang) Ben Cao (Materia Medicae) inició este método con una categorización de tres niveles:
- Nivel inferior -- acción drástica, incluye sustancias que pueden ser tóxicas conforme a la dosificación.
- Nivel medio -- efectos medicinales sobre el cuerpo.
- Nivel superior -- mejoran la salud y el espíritu.
Durante la era neo-Confucian de Song-Jin-Yuan (de los siglos X al XII), el marco teórico de la teoría de la acupuntura (que estaba arraigada en la teoría confuciana de Han) fue aplicado formalmente a la clasificación herbaria (que era más anterior el dominio de la ciencia natural del Daoismo). En detalle, la alineación con las cinco fases (gusto) y los 12 canales (teoría de los meridianos) fueron utilizados aún después de este período.
Las cuatro naturalezas
Esto pertenece al grado de yin y yang, extendiéndose de frío (yin extremo), de fresco, de neutro para calentarse y caliente (yang extremo). El equilibrio interno del paciente del yin y del yang considerado cuando se seleccionan las hierbas. Por ejemplo, las hierbas medicinales de "caliente", naturaleza del yang se utilizan cuando la persona está sufriendo del frío interno que requiere para ser purgado, o cuando el paciente tiene una constitución fría general. A veces se agrega un ingrediente para compensar el efecto extremo de una propiedad de la hierba.
Los cinco sabores
Los cinco sabores son acre, dulce, amargo, ácido y salado, cada uno de los cuales con sus funciones y características. Por ejemplo, las hierbas acres se utilizan para generar el sudor y para dirigir y vitalizar al qi y a la sangre. Las hierbas dulces tonifican o armonizan a menudo sistemas corporales. Algunas hierbas dulces también exhiben un gusto suave, que ayudan a drenar la humedad a través de la diuresis. El gusto ácido es astringente o consolida, mientras que el gusto amargo disipa calor, purga los intestinos y consigue librarlos de humedad secándolos hacia fuera. El gusto salado ablanda masas duras así como la purgación y abre los intestinos.
Los Meridianos
Los meridianos se refieren sobre los cuales los órganos la hierba actúan. Por ejemplo, el mentol es acre, y fresco, y se liga a los pulmones y al hígado. Puesto que los pulmones son el órgano que protege el cuerpo contra la invasión del frío y de la gripe, el mentol puede ayudar a purgar frialdad en los pulmones y las toxinas calientes invasoras causados por el "viento caliente"
El problema está en que es muy difícil aplicar la fitoterapia China a las plantas que poseemos en occidente, porque o bien no las tenemos aquí, o cuesta mucho identificarlas debido a la imposibilidad de traducir simplemente el nombre de la planta.
No hay comentarios:
Publicar un comentario